On the Waterfront (1954) Elia Kazan

«La ley del silencio» «Nido de ratas».

Sinopsis:

Terry Malloy (Marlon Brando) es un boxeador fracasado que trabaja para Johnny Friendly (Lee J Cobb), el corrupto jefe del sindicato portuario que controla a todos los estibadores de los muelles de Nueva York. Terry se ve implicado indirectamente en el crimen de Doyle, un estibador honesto que iba a testificar en contra del sindicalista mafioso.

Terry conocerá a Edie (Eva Marie Saint), la hermana de la víctima, y ambos terminarán enamorándose. También entrará en contacto con el padre Barrie (Karl Malden), que intenta convencerlo para que testifique ante los tribunales. Charley (Rod Steiger), el instruido hermano de Terry, es la mano derecha de Friendly e intenta a ayudar a su hermano para que huya luego de comprobar que Terry se siente cada vez más arrepentido de pertenecer al círculo mafioso de Friendly. Tras el testimonio de Terry ante la Comisión contra el Crimen, Friendly queda aislado de sus poderosos amigos y terminará enfrentándose directamente con Terry, quien lo vence (DERECHO NOIR).

Ficha técnica

Título original: On the Waterfront
Dirección: Elia Kazan
Producción: Sam Spiegel
Guion: Budd Schulberg
Argumento: «Crime on the Waterfront» de Malcolm Johnson
Música: Leonard Bernstein
Fotografía: Boris Kaufman
Reparto: Marlon Brando, Karl Malden, Lee J. Cobb, Rod Steiger, Pat Henning, Eva Marie Saint
Compañía Productora: Horizon Pictures
Distribuidora: Columbia Pictures Corporation
Estreno: 28 julio 1954

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

También puede verse en VK.com

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

También puede verse en OK.ru

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

Canal en Telegram: https://t.me/agendasocioculturalplus


Calificación

Cualquier anuncio comercial que aparezca en este blog es impuesto por WordPress y no deseado por el autor.

The Lady From Shanghai (1947) Orson Welles

«La dama de Shanghai».

Sinopsis:

Michael O’Hara (Orson Welles) es un marinero irlandés que conoce, de manera casual, a la bella rubia Elsa (Rita Hayworth) en el Central Park de N. York, una femme fatale de la que queda fuertemente atraído. Elsa y su marido, el abogado penalista discapacitado Arthur Bannister (Everett Sloane), acaban de llegar a la ciudad desde Shanghai y están de paso a San Francisco a donde viajarán por el Canal de Panamá. Michael, atraído por Elsa, se unirá como marinero a bordo del yate de Bannister.

En el barco también viaja el socio de Bannister, George Grisby (Glenn Anders), quien le propone a Michael que lo «asesine» simuladamente por 5 mil dólares. Michael no podría ser condenado ya que no habría cuerpo del delito ya que Grisby desaparecería sin dejar rastro. Michael acepta y firma una confesión, pensando en usar el dinero para huir con Elsa. Sin embargo, en la noche del crimen las cosas se tuercen bastante. Sydney Broome (Ted de Corsia) es un detective que estuvo siguiendo a Elsa por orden de Bannister y se entera del verdadero plan de Grisby: asesinar a Bannister, incriminar a Michael y escapar pretendiendo haber sido asesinado también.

Pero el plan salen mal. Broome, herido de muerte por Grisby, llega a advertirle a Elsa que éste intenta matar a su marido y también le advierte a Michael de la trampa que también a él le ha tendido. Cuando Michael llega a la oficina de Bannister, encuentra a éste vivo y a Grisby asesinado; al llegar la policía Michael, aunque es inocente, queda fuertemente incriminado sobre todo por su «falsa» confesión. En el juicio, Bannister será el abogado de Michael. Siente que puede ganar el caso si Michael se declara homicidio justificable. Antes del veredicto, Michael escapa del tribunal y se refugia en un teatro chino donde se encuentra con Elsa y se da cuenta que fue ella quien mató a Grisby. Michael, desmayado por unas pastillas que había tomado, es llevado a un siniestro parque de diversiones vacío. Al despertarse se da cuenta también que Grisby y Elsa habían estado planeando asesinar a Bannister e incriminarlo por el crimen, pero que la participación de Broome arruinó el plan, por eso Elsa tuvo que matar a Grisby para su propia protección. En el «Laberinto de los espejos» (con múltiples imágenes de Michael, Elsa y Bannister) se produce un tiroteo en el que el matrimonio muere. Michael se marcha reflexionando que «Tal vez viva tanto que la olvide. Tal vez muera en el intento» (DERECHO NOIR).

Ficha técnica

Título original: The Lady From Shanghai
Dirección: : Orson Welles
Producción: : Orson Welles
Guion: Orson Welles, William Castle, Charles Lederer, Fletcher Markle
Argumento: «If I Die Before I Wake» (1938) novela de Raymond Sherwood King
Música: Heinz Roemheld
Fotografía: Charles Lawton Jr., Rudolph Maté (sin créditos), Joseph Walker (sin créditos)
Reparto: Rita Hayworth, Orson Welles, Everett Sloane, Glenn Anders, Ted de Corsia
Compañía Productora: Mercury Productions
Distribuidora: Columbia Pictures
Estreno: 24 diciembre 1947

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

También puede verse en VK.com

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

También puede verse en OK.ru

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

Canal en Telegram: https://t.me/agendasocioculturalplus


Calificación

Cualquier anuncio comercial que aparezca en este blog es impuesto por WordPress y no deseado por el autor.

The Kiss before The Mirror (1933) James Whale

«Un beso ante el espejo».

Sinopsis:

Paul Held (Frank Morgan) defiende a su amigo, Walter Bernsdorf (Paul Lukas), acusado del asesinato de su esposa Lucy quien le había sido infiel. Paul regresa a su hogar con su esposa, María (Nancy Carroll), quien se maquilla en su tocador. La mujer se muestra distante y luego sale de la casa. Paul sigue a María por las calles de Viena y descubre que tiene un amante. Paul no solo fantasea con matar a su esposa sino que se obsesiona con vindicar a su amigo pretendiendo convencer al jurado que el amor extremo a una persona puede llevar a «justificar» crimen pasional.

En su alegato final Paul saca un arma y apunta María para teatralizar sus argumentos jurídicos. María, horrorizada, se desmaya. Ya recompuesta, en la oficina del juzgado, María insiste en que todavía lo ama a pesar de su aventura. Walter finalmente es absuelto y advierte a Paul que no mate a María, ya que se arrepentirá toda su vida. Al regresar a su casa, Paul rompe enojado el espejo del tocador de María. María aparece detrás de él, y los dos se abrazan (DERECHO NOIR).

Ficha técnica

Título original: The Kiss before The Mirror
Dirección: James Whale
Producción: Carl Laemmle Jr.
Guion: William Anthony McGuire
Argumento: Ladislas Fodor
Música: W. Franke Harling
Fotografía: Karl Freund
Reparto: Nancy Carroll, Frank Morgan, Paul Lukas, Gloria Stuart
Compañía Productora: Universal Pictures
Distribuidora: Universal Pictures
Estreno: 4 mayo 1933

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

También puede verse en VK.com

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

También puede verse en OK.ru

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

Canal en Telegram: https://t.me/agendasocioculturalplus


Calificación

Cualquier anuncio comercial que aparezca en este blog es impuesto por WordPress y no deseado por el autor.

Castle on the Hudson (1940) Anatole Litvak

«Años sin días».

Sinopsis:

Tommy Gordan (John Garfield) es un joven ladrón arrogante que finalmente es atrapado luego de un atraco y enviado a la prisión de Sing Sing con una sentencia de 7 años. El director de la prisión Walter Long (Pat O’Brien) lo mantiene a raya y le baja los humos al petulante Tommy. Cuando ya parece adaptado a la aburrida rutina carcelaria, Tommy es invitado a participar en una fuga por su compañero de prisión Steve Rockford (Burgess Meredith). Aunque participa del plan, Tommy se hecha atrás a último momento debido a que desde siempre tiene la superstición de no «trabajar» los sábados.

La fuga sale mal y Rockford durante el intento. Posteriormente, el director de la prisión le ofrece a Tommy la libertad condicional temporal sin supervisión durante el sábado para que el muchacho pueda visitar a su novia de Kay Manners (Ann Sheridan), que está gravemente enferma. Ya en N. York, Tommy se ve envuelto en un altercado con su tortuoso abogado Ed Crowley (Jerome Cowan), quien es asesinado a tiros por su novia convaleciente. Aunque inocente del crimen, Tommy decide asumir la culpa por la muerte de su abogado y de esa manera salvar a Kay. Al volver a Sing Sing, hace su confesión (falsa) de los hechos al director de la prisión. En el juicio, Tommy es declarado culpable y sentenciado a la silla eléctrica, a pesar de los intentos de Kay de explicar que ella fue la verdadera asesina. Tommy enfrenta impasible las consecuencias de su noble decisión (DERECHO NOIR).

Ficha técnica

Título original: Castle on the Hudson
Dirección: Anatole Litvak
Producción: Anatole Litvak, Samuel Bischoff
Guion: Seton I. Miller, Brown Holmes, Courtney Terrett
Argumento: «Twenty Thousand Years in Sing Sing» (1932) de Lewis E. Lawes
Música: Adolph Deutsch
Fotografía: Arthur Edeson
Reparto: John Garfield, Ann Sheridan, Pat O’Brien, Burgess Meredith
Compañía Productora: Warner Bros.
Distribuidora: Warner Bros.
Estreno: 17 febrero 1940

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

También puede verse en VK.com

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

También puede verse en OK.ru

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

Canal en Telegram: https://t.me/agendasocioculturalplus


Calificación

Cualquier anuncio comercial que aparezca en este blog es impuesto por WordPress y no deseado por el autor.

Sleepers West (1941) Eugene Forde

«Sleepers West».

Sinopsis:

El detective privado Michael Shayne (Lloyd Nolan) debe escoltar en secreto a la testigo del juicio por asesinato Helen Carlson (Mary Beth Hughes) en tren desde Denver a San Francisco. Con su testimonio no solo liberará a un hombre acusado falsamente de asesinato sino que también desenmascarará a un político corrupto que busca ganar las elecciones.

Coincidentemente, en el tren viaja su ex prometida, periodista de un periódico de Denver, Kay Bentley (Lynn Bari) quien ahora está prometida con Tom Linscott (Don Douglas), un socio del político corrupto, quien busca localizar a la testigo. Kay termina descubriendo el engaño de Linscott y rompe su compromiso. Kay y Shayne se unen para salvar a Helen del peligro que corre. El tren sufre un accidente a mitad del viaje y el viaje a San Francisco lo realizarán en taxi. Aumentará la tensión entre Kay y Shayne ya que la muchacha querrá publicar la historia sin reparar en el peligro que significaría que la testigo no testifique. En el juicio, la testigo llega en el último segundo, resolviéndose entonces favorablemente (DERECHO NOIR).

Ficha técnica

Título original: Sleepers West
Dirección: Eugene Forde
Producción: Sol M. Wurtzel
Guion: Brett Halliday, Lou Breslow, Stanley Rauh
Argumento: «Sleeper’s East» (1933) novela de Frederick Nebel
Música: Cyril J. Mockridge
Fotografía: J. Peverell Marley
Reparto: Lloyd Nolan, Lynn Bari, Mary Beth Hughes, Don Douglas
Compañía Productora: Twentieth Century-Fox
Distribuidora: Twentieth Century-Fox
Estreno: 14 marzo 1941

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

También puede verse en VK.com

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

También puede verse en OK.ru

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

Canal en Telegram: https://t.me/agendasocioculturalplus


Cualquier anuncio comercial que aparezca en este blog es impuesto por WordPress y no deseado por el autor.

Midnight Mary – Lady of the Night (1933) William A. Wellman

«Rosa de medianoche».

Sinopsis:

Mary Martin (Loretta Young) está siendo juzgada en un tribunal por asesinato. A pesar de ello se muestra indiferente. En sucesivos flashbacks se muestra su vida desde su niñez hasta su primera juventud y su lucha por abrirse paso en medio de la miseria.

En ese contexto termina relacionándose con dos importantes hombres en su vida: el gángster Leo Darcy (Ricardo Cortez), y un abogado de familia acomodada, Tom Mannering, Jr. (Franchot Tone), quienes se disputan su amor (DERECHO NOIR).

Ficha técnica

Título original: Midnight Mary
Dirección: William A. Wellman
Producción: Lucien Hubbard
Guion: Gene Markey, Kathryn Scola
Argumento: Anita Loos
Música: William Axt
Fotografía: James Van Trees
Reparto: Loretta Young, Ricardo Cortez, Franchot Tone
Compañía Productora: Metro-Goldwyn-Mayer
Distribuidora: Metro-Goldwyn-Mayer
Estreno: 30 junio 1933

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

También puede verse en VK.com

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

También puede verse en OK.ru

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

Canal en Telegram: https://t.me/agendasocioculturalplus


Cualquier anuncio comercial que aparezca en este blog es impuesto por WordPress y no deseado por el autor.

Revolt in the Big House (1958) R. G. Springsteen

«Revolt in the Big House».

Sinopsis:

Lou Gannon (Gene Evans) es un despiadado, inteligente y calculador mafioso que se ha librado de caer preso durante años a pesar de las abundantes pruebas en su contra. Sin embargo, le llega la hora, es atrapado y en el juicio es condenado a 20 años. Ya en prisión, empieza a urdir un complejo plan de fuga, que incluye la organización de un gran motín que le serviría de factor distractivo para poder fugarse él solo por una salida alternativa.

En el proceso de organización del motín y la fuga intentará convencer a Rudy Hernandez (Robert Blake) un muchacho portorriqueño encarcelado injustamente al haber participado como chofer en un asalto del que no sabía nada. Rudy terminará herido de muerte por el mismo Gannon cuando se da cuenta de la treta del mafioso quien organizó la fuga masiva de presos (y que acabaría en una masacre) para salvarse él solo. Sin embargo, Rudy, antes de morir, llegará a advertir a sus compañeros del funesto destino que les esperaba en caso de intentar fugarse por la puerta principal (DERECHO NOIR).

Ficha técnica

Título original: Revolt in the Big House
Dirección: R. G. Springsteen
Producción: David Diamond
Guion: Daniel Lewis James (como Daniel Hyatt), Eugene Lourie
Fotografía: William Margulies
Reparto: Gene Evans, Robert Blake, Timothy Carey, John Dennis, Walter Barnes
Distribuidora: Allied Artists Pictures
Estreno: 21 noviembre 1958

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

También puede verse en VK.com

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

También puede verse en OK.ru

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

Canal en Telegram: https://t.me/agendasocioculturalplus


Cualquier anuncio comercial que aparezca en este blog es impuesto por WordPress y no deseado por el autor.

Lightning Strikes Twice (1951) King Vidor

«La luz brilló dos veces».

Sinopsis:

La actriz Shelley Carnes (Ruth Roman) es un actriz neoyorkina que se dirige descansar y reponer fuerzas a un apartado rancho turístico en el desierto de Texas. Ya allí, conocerá a los ricos propietarios de una finca cercana: J.D. (Frank Conroy) y Myra Nolan (Kathryn Givney) quienes habían criado como si fuera su propio hijo a un rico heredero llamado Richard Trevelyan (Richard Todd). Trevelyan estaba en el corredor de la muerte, esperando ser ejecutado en la silla eléctrica acusado del asesinato de su esposa. A último momento, el gobernador aplaza la sentencia y, además, Trevelyan es puesto en libertad condicional. Ya en libertad, se dirige a su comarca natal pero en una hacienda apartado de todos. Shelley se termina enamorando de Trevelyan y pronto se da cuenta que las cosas no son lo que parecen: Los Nolan las han estado utilizando para intentar acercarse a Trevelyan, este mismo parece haberse sacrificado para encubrir al verdadero asesino de su esposa, el encantador pero mujeriego Harvey Turner -vecino del lugar- parece más peligroso de lo que aparenta y Liza McStringer (Mercedes McCambridge), la dueña del rancho turístico en el que se iba a alojar Shelley, tiene conflictos con los vecinos ya que fue por acción de ella y por su testimonio que el jurado permitió que Trevelyan quedara libre. En una frase antológica Shelley dirá que «prefiere la paz y tranquilidad del metro de Nueva York».

Liza, que vive en su rancho junto con su hermano menor String (Darryl Hickman), estuvo desde niña hasta ahora perdidamente enamorada de Trevelyan pero con un amor no correspondido. En la misma noche de bodas de Shelley y Trevelyan, la muchacha, por algunas evidencias circunstanciales, huye de su reciente marido pensando que puede haber sido, verdaderamente, el asesino de su ex-esposa, pero pronto se da cuenta que la verdadera asesina fue Liza, quien es descubierta y huye junto con su hermano. A su vez, en todo este tiempo, Trevelyan había asumido la culpa del asesinato pensando, erróneamente, que el asesino había sido D.J., su padre adoptivo. Siendo perseguidos, los hermanos se desbarrancan en la carretera y mueren. Shelley y Trevelyan retoman su nueva vida (DERECHO NOIR).

Ficha técnica

Título original: Lightning Strikes Twice
Dirección: King Vidor
Producción:
Guion: Lenore J. Coffee
Argumento: «A Man Without Friends» (1940) novela de Margaret Echard
Música: Max Steiner
Fotografía: Sidney Hickox
Reparto: Richard Todd, Ruth Roman, Mercedes McCambridge, Zachary Scott, Frank Conroy, Kathryn Givney, Rhys Williams
Compañía Productora: Warner Bros.
Distribuidora: Warner Bros.
Estreno: 12 abril 1951

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

También puede verse en VK.com

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

También puede verse en OK.ru

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

Canal en Telegram: https://t.me/agendasocioculturalplus


Cualquier anuncio comercial que aparezca en este blog es impuesto por WordPress y no deseado por el autor.

Flaxy Martin (1949) Richard L. Bare

«Almas desviadas».

Sinopsis:

El abogado de la mafia Walter Colby (Zachary Scott) es llamado por el jefe del crimen Hap Richie (Douglas Kennedy) para arreglar la fianza de César (Jack Overman), uno de sus sicarios que había ejecutado un asesinato. Después de hacerlo, Colby le dice a su novia, Flaxy Martin (Virginia Mayo), que quiere dejar la organización y comenzar una nueva vida con ella. Sin embargo, la muchacha, que lo engaña con Hap, no está de acuerdo. Para sacar al sicario Cesar, Flaxy logra comprar a una testigo para que le dé una coartada en el caso. Colby gana el juicio, César es liberado pero la falsa testigo se vuelve codiciosa e intenta chantajear a Hap. Flaxy la visita discuten fuertemente y se va, dejando que César la asesine.

En la investigación ella queda como la principal sospechosa y, desesperada, acude a Colby. Éste pergeña un arriesgado plan: autoincriminarse para luego, en el proceso, terminar absuelto por falta de pruebas. Sin embargo, en el juicio, aparece un testigo falso que desbarata el plan y Colby queda como culpable de ese crimen que no cometió con una condena de 20 años. Colby tiene fuertes sospechas de la traición de Flaxy. De camino a la prisión, Colby golpea a su guardia, salta del tren y luego es recogido por Nora Carson (Malone), quien lo lleva a su casa y lo cuida, a pesar del egocentrismo e ingratitud de Colby. El abogado, ya repuesto por la ayuda de Nora, quien se siente fuertemente atraída por él, buscará a César para lograr una evidencia de su propia inocencia pero lo encuentra asesinado. A su vez, tiene un enfrentamiento con Roper (Elisha Cook Jr) otro sicario de Hap al que, sin embargo, vence. Ya en el apartamento de Flaxy, ésta se enfrentará tanto a Hap como a Colby pretendiendo huir con 40 mil dólares. En el tiroteo, Hap es asesinado y Colby la denuncia a la policía que la arresta. El plan inicial de Colby es huir él solo (sin Nora) con el dinero, pero luego se arrepiente y decide entregarse para, luego de una breve estancia en prisión de dos años, poder reiniciar una nueva vida con Nora (DERECHO NOIR).

Ficha técnica

Título original: Flaxy Martin
Dirección: Richard L. Bare
Producción: Saul Elkins
Guion: David Lang
Música: William Lava
Fotografía: Carl Guthrie
Reparto: Virginia Mayo, Zachary Scott, Dorothy Malone, Douglas Kennedy, Jack Overman, Helen Westcott
Compañía Productora: Warner Bros.
Distribuidora: Warner Bros.
Estreno: 15 febrero 1949

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

También puede verse en VK.com

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

También puede verse en OK.ru

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

Canal en Telegram: https://t.me/agendasocioculturalplus


Cualquier anuncio comercial que aparezca en este blog es impuesto por WordPress y no deseado por el autor.

Black Hand (1950) Richard Thorpe

«La Mano Negra».

Sinopsis:

En 1900, en Little Italy, en N. York, el abogado ítalo-estadounidense Roberto Colombo (Peter Brocco) es asesinado por gánsteres cuando intenta reunirse con un oficial de policía para delatar a los extorsionadores de la organización mafiosa «Mano negra». Su viuda y su hijo vuelven a Italia y allí muere la mujer. En 1908, su hijo Giovanni Colombo (Gene Kelly) regresa a Nueva York, decidido a vengar a su padre. Se encuentra con su amiga de la infancia Isabella Gomboli (Teresa Celli) y el detective de policía Louis Lorelli (J. Carrol Naish), quienes intentan disuadirlo.

Giovanni e Isabella intentan organizar al barrio contra los mafiosos, pero el muchacho es brutalmente golpeado. Giovanni decide estudiar derecho como su padre y prosigue su lucha contra los mafiosos. Lorelli viaja a Italia para identificar a los delicuentes huidos a EEUU y, aunque es asesinado, logra enviar mucha información por correo. Intentando evitar que la lista llegue a las autoridades, los mafiosos secuestran al hermano pequeño de Isabella y Giovanni es capturado tratando de salvar al niño. Después de que los mafiosos obtienen la lista y liberan al niño, Giovanni escapa y salva la lista al provocar un incendio en el escondite de los mafiosos (DERECHO NOIR).

Ficha técnica

Título original: Black Hand
Dirección: Richard Thorpe
Producción: William H. Wright
Guion: Luther Davis
Argumento: Leo Townsend
Música: Alberto Colombo
Fotografía: Paul Vogel
Reparto: Gene Kelly, J. Carrol Naish, Teresa Celli, Peter Brocco
Compañía Productora: Metro-Goldwyn-Mayer
Distribuidora: Metro-Goldwyn-Mayer
Estreno: 17 marzo 1950

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

También puede verse en VK.com

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

También puede verse en OK.ru

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

Canal en Telegram: https://t.me/agendasocioculturalplus


Cualquier anuncio comercial que aparezca en este blog es impuesto por WordPress y no deseado por el autor.

Diseña un sitio como este con WordPress.com
Comenzar