The Good Die Young (1954) Lewis Gilbert

«Los buenos mueren jóvenes».

Sinopsis:

La acción sucede en Londres, durante la posguerra (II Guerra Mundial). Una voz over cuenta la historia de cada uno de los 4 atracadores que se disponen a asaltar un camión de correos que lleva una buena cantidad de dinero. Joe (Richard Basehart) fue despedido de su trabajo administrativo en Estados Unidos debido a que su jefe le impide ir a buscar a Mary (Joan Collins) a Londres, su esposa inglesa embarazada, que debe atender a su manipuladora e inestable madre supuestamente enferma (Freda Jackson).

Mike (Stanley Baker) es un ex boxeador inglés lesionado que no puede encontrar trabajo y las mil libras que pudo ahorrar luego de 12 largos años se evaporan después de que su esposa Angela (Rene Ray), a quien ama, se los entrega a su hermano criminal para pagarle fianza, quien además huye. Eddie (John Ireland) abandona la Fuerza Aérea de EE.UU., convirtiéndose en desertor, en un esfuerzo por recuperar a Denise (Gloria Grahame), su infiel esposa actriz. El cuarto hombre es Rave (Laurence Harvey), un condecorado veterano de guerra, de familia adinerada pero con una pésima relación con su rico padre (Robert Morley). Rave es mujeriego, engreído, jugador y se aprovecha de su rica esposa Eve (Margaret Leighton), que quiere llevárselo a Kenia. Los 4 hombres terminan coincidiendo en un pub y se hacen amigos. Rave les propone realizar el asalto del camión de correos, ya que cuenta con información valiosa de una amante que trabaja allí. El asalto es exitoso y el botín es escondido en la tumba de un cementerio pero los hombres mueren uno a uno asesinados por Rave y éste también los es por Joe. Todos muertos por el dinero que queda definitivamente perdido en una tumba (DERECHO NOIR).

Ficha técnica

Título original: The Good Die Young
Dirección: Lewis Gilbert
Producción: John Woolf, Jack Clayton
Guion: Vernon Harris, Lewis Gilbert
Argumento: «The Good Die Young» de Richard Macaulay
Música: Georges Auric
Fotografía: Jack Asher
Reparto: Laurence Harvey, Gloria Grahame, Richard Basehart, Joan Collins, John Ireland, Rene Ray, Stanley Baker, Margaret Leighton
Compañía Productora: Remus Films
Distribuidora: Independent Film Distributors (UK) / United Artists (US)
Estreno: 2 marzo 1954

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

También puede verse en VK.com

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

También puede verse en OK.ru

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

Canal en Telegram: https://t.me/agendasocioculturalplus


Calificación

Cualquier anuncio comercial que aparezca en este blog es impuesto por WordPress y no deseado por el autor.

The Strange Mr. Gregory (1945) Phil Rosen

«The Strange Mr. Gregory».

Sinopsis:

Gregory (Edmund Lowe) es un mago famoso y muy reconocido en sus exitosos espectáculos. Con la ayuda de su ya anciano y fiel sirviente Riker (Frank Reicher) también practica la magia negra en su casa. Luego de una exitosa presentación conocerá a Ellen Randall (Jean Rogers), la esposa de un mago aficionado con los que entra en relación. Lo cierto es que Gregory se enamora perdidamente de Ellen y pergeña un astuto y muy elaborado plan para seducir a la mujer.

Fingirá su propio asesinato para incriminar a Randall (Don Douglas), el esposo de Ellen, por el crimen, y luego ganarse a Ellen fingiendo ser el hermano gemelo del «fallecido». Para ser más creíble la simulación, el «hermano» se presenta en el juicio que se le sigue a Randall por el asesinato de Gregory y con su testimonio ayudará a que el esposo de Ellen no sea condenado, ganándose el favor de Ellen. Si bien el plan parece funcionarle, la íntima amiga de Ellen, Sheila Edwards (Marjorie Hoshelle), comienza a sospechar de la estratagema de Gregory y con la ayuda del abogado de la familia (Jonathan Hale) y con el fiscal de distrito (Robert Emmett Keane) logran solucionar el caso y deshacer el siniestro plan del mago (DERECHO NOIR).

Ficha técnica

Título original: The Strange Mr. Gregory
Dirección: Phil Rosen
Producción: Louis Berkoff
Guion: Charles S. Belden
Argumento: Myles Connolly
Música: Edward J. Kay
Fotografía: Ira Morgan
Reparto: Edmund Lowe, Jean Rogers, Don Douglas, Marjorie Hoshelle, Jonathan Hale, Frank Reicher, Robert Emmett Keane
Compañía Productora: Monogram Pictures
Distribuidora: Monogram Pictures
Estreno: 14 noviembre 1945

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

También puede verse en VK.com

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

También puede verse en OK.ru

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

Canal en Telegram: https://t.me/agendasocioculturalplus


Calificación

Cualquier anuncio comercial que aparezca en este blog es impuesto por WordPress y no deseado por el autor.

Behind That Curtain (1929) Irving Cummings

«Tras la cortina».

Sinopsis:

Eric Durand (Philip Strange) es un cazafortunas que tiene un romance con Eve (Lois Moran), la sobrina del rico Sir George Mannering (Claude King). Asesina al abogado que Mannering contrató para investigarlo y que había encontrado pruebas contundentes contra él. Asimismo, en el asesinato intenta incriminar al explorador y viejo amigo de la familia, el coronel John Beetham (Warner Baxter), un rival amoroso por el corazón de Eve. Ya casada con Durand, Eve pronto se dará cuenta de que su marido, además de mujeriego, es el asesino del abogado que había sido contratado por su tío.

El perspicaz Sir Frederick Bruce (Gilbert Emery) de Scotland Yard, intenta resolver el crimen persiguiendo las pistas que van apuntando hacía Durand. Eve le pide ayuda a su amigo el coronel Beetham quien siempre está acompañado por su fiel sirviente personal (Boris Karloff). Juntos viajan de la India a Teherán. Pero Eve se escapa cuando descubre que Frederick Bruce la está buscando, ya que ella no puede soportar el escándalo en el que se vería envuelta y por ello huye a San Francisco. Sin embargo, Durand la sigue hasta allí con el fin de conseguir una carta comprometedora que tiene Eve y que lo implica directamente con el asesinato. En una conferencia que estaba dando el coronel Beetham en la misma San Francisco, se produce un tiroteo en el que el investigador Frederick Bruce es herido, pero Durand es abatido. El talentoso detective además tuvo la valiosa ayuda del afamado detective local Charlie Chan para cercar a Durand (DERECHO NOIR).

Ficha técnica

Título original: Behind That Curtain
Dirección: Irving Cummings
Producción: William Fox
Guion: Sonya Levien, George Middleton, Wilbur Morse Jr., Clarke Silvernail
Argumento: «Behind That Curtain» de Earl Derr Biggers
Fotografía: Conrad Wells, Vincent J. Farrar, Dave Ragin
Reparto: Warner Baxter, Lois Moran, Gilbert Emery, Claude King, Philip Strange, Boris Karloff
Compañía Productora: Fox Film Corporation
Distribuidora: Fox Film Corporation
Estreno: 30 junio 1929

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

También puede verse en VK.com

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

También puede verse en OK.ru

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

Canal en Telegram: https://t.me/agendasocioculturalplus


Calificación

Cualquier anuncio comercial que aparezca en este blog es impuesto por WordPress y no deseado por el autor.

Satan Met a Lady (1936) William Dieterle

«Satan Met a Lady».

Sinopsis:

Versión de «El halcón maltés» en formato de comedia. Ted Shane (Warren William) es un detective privado que vuelve a trabajar con su ex compañero Ames (Porter Hall), quien acepta la situación a regañadientes porque su esposa Astrid (Winifred Shaw) salió con Ted antes de casarse con él. Valerie Purvis (Bette Davis) los contrata para localizar a un hombre llamado Farrow, y cuando tanto Ames como Farrow son encontrados muertos, Shane es sospechoso de ambos asesinatos.

Shane descubre que su oficina y su apartamento han sido saqueados y que Anthony Travers (Arthur Treacher) encerró a su secretaria, Murgatroyd (Marie Wilson) en un armario en busca de un cuerno de carnero del siglo VIII que según dicen estaría lleno de joyas. Madame Barrabás (Alison Skipworth) también está buscando ese tesoro y envía a un matón para que le lleve a Shane. Shane hace tratos con cada uno de estos buscadores del tesoro para encontrar el ansiado cuerno y termina en posesión de un paquete que supuestamente lo contiene, pero resulta estar lleno de arena en lugar de joyas. La policía arresta a todos los sospechosos, pero Shane y Valerie escapan. Él la incita a confesar el asesinato de Ames y trata de detenerla para obtener la recompensa de 10.000 dólares, pero Valerie lo frustra permitiendo que sea otro quien la entregue a la policía. La señorita Murgatroyd finalmente aparece y se muestra decidida a tener su oportunidad amorosa con Shane (DERECHO NOIR).

Ficha técnica

Título original: Satan Met a Lady
Dirección: William Dieterle
Producción: Henry Blanke
Guion: Brown Holmes
Argumento: «The Maltese Falcon» de Dashiell Hammett
Música: Bernhard Kaun, Heinz Roemheld
Fotografía: Arthur Edeson
Reparto: Bette Davis, Warren William, Alison Skipworth, Arthur Treacher, Winifred Shaw, Marie Wilson, Porter Hall
Compañía Productora: Warner Bros.
Distribuidora: Warner Bros.
Estreno: 22 julio 1936

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

También puede verse en VK.com

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

También puede verse en OK.ru

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

Canal en Telegram: https://t.me/agendasocioculturalplus


Calificación

Cualquier anuncio comercial que aparezca en este blog es impuesto por WordPress y no deseado por el autor.

You Can’t Get Away with Murder (1939) Lewis Seiler

«Un crimen en la conciencia».

Sinopsis:

Johnny Stone (Billy Halop) es un joven que, sin atender los consejos de su hermana Madge (Gale Page), se junta con el mafioso Frank Wilson (Humphrey Bogart). Johnny roba un arma que pertenece al prometido de Madge, Fred Burke (Harvey Stephens), y se la presta a Frank para que la use en un robo en una casa de empeño. El atraco sale mal, Frank mata al dueño y deja el arma allí y, por lo tanto, Johnny no puede devolverla a la habitación de Fred como pretendía. Las autoridades arrestan a Fred a pesar de su inocencia y lo condenan por asesinato. También Frank y Johnny son arrestados y condenados por el robo a una gasolinera.

Los tres hombres son enviados a Sing Sing. Johnny siente remordimientos por la ejecución que tendrá Fred, pero Frank insiste en que debe guardar silencio. Madge está convencida de que Johnny conoce al verdadero asesino y le ruega que hable. Pop (Henry Travers), el bibliotecario de la prisión, también apela a la conciencia de Johnny. El abogado de Fred, Carey (John Litel), también deduce lo que sucedió en realidad, aunque no tiene pruebas. El día fijado para la ejecución de Fred, Frank y Johnny se unen a una fuga de la cárcel. Pero Johnny pretende confesar la verdad. Cuando se entera Frank de la intención de Johnny intentará matarlo durante la fuga que sale muy mal. Aunque está mortalmente herido, Johnny sobrevive el tiempo suficiente para decir la verdad, implicando a Frank y exculpando a Fred (DERECHO NOIR).

Ficha técnica

Título original: You Can’t Get Away with Murder
Dirección: Lewis Seiler
Producción: Jack L. Warner, Hal B. Wallis, Samuel Bischoff
Guion: Jonathan Finn, Lewis E. Lawes, Robert Buckner, Don Ryan, Kenneth Gamet
Argumento: «Chalked Out» (1937) obra de teatro de Lewis E. Lawes
Música: Heinz Roemheld
Fotografía: Sol Polito
Reparto: Humphrey Bogart, Gale Page, Billy Halop, John Litel, Henry Travers, Harvey Stephens
Compañía Productora: Warner Bros.
Distribuidora: Warner Bros.
Estreno: 20 mayo 1939

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

También puede verse en VK.com

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

También puede verse en OK.ru

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

Canal en Telegram: https://t.me/agendasocioculturalplus


Calificación

Cualquier anuncio comercial que aparezca en este blog es impuesto por WordPress y no deseado por el autor.

Johnny Eager (1941) Mervyn LeRoy

«Senda prohibida». «Estrada proibida».

Sinopsis:

Johnny Eager (Robert Taylor) es un despiadado jefe mafioso que dirige una poderosa organización de apuestas clandestinas que se hace pasar por taxista para simular buen comportamiento ante su oficial de libertad condicional, A. J. Verne (Henry O’Neill). Cuando Verne le presenta a Lisbeth ‘Liz’ Bard (Lana Turner), una estudiante de sociología, ambos se sienten atraídos.

Al descubrir que ella es la hijastra del fiscal John Benson Farrell (Edward Arnold), Johnny pergeña una treta para incriminarla en un falso asesinato y amenaza con exponerla como asesina a menos que Farrell retire la orden judicial para inhabilitar un canódromo que el mafioso pretendía abrir. Farrell cede. El cinismo de Johnny parece no tener límites y solo cuenta con un fiel amigo, el intelectual y alcohólico Jeff Hartnett (Van Heflin). Cuando Johnny se entera de que Liz tiene la intención de entregarse, parece descubrir el significado del amor y de la moral. Ante la situación, él le confiesa que escenificó todo el incidente, pero ella no le cree. En el intento de probar el incidente se produce un conflicto que terminará con la vida de Johnny (DERECHO NOIR).

Ficha técnica

Título original: Senda prohibida
Dirección: Mervyn LeRoy
Producción: John W. Considine Jr., Mervyn LeRoy
Guion: John Lee Mahin, James Edward Grant
Argumento: James Edward Grant
Música: Bronislau Kaper
Fotografía: Harold Rosson
Reparto: Robert Taylor, Lana Turner, Edward Arnold, Van Heflin
Compañía Productora: Metro-Goldwyn-Mayer
Distribuidora: Metro-Goldwyn-Mayer
Estreno: 9 diciembre 1941

Legendado (Versão Original Legendado Português)

También puede verse en VK.com

Legendado (Versão Original Legendado Português)

Legendado (Versão Original Legendado Português)

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada en Español)

Canal en Telegram: https://t.me/agendasocioculturalplus


Cualquier anuncio comercial que aparezca en este blog es impuesto por WordPress y no deseado por el autor.

Midnight Mary – Lady of the Night (1933) William A. Wellman

«Rosa de medianoche».

Sinopsis:

Mary Martin (Loretta Young) está siendo juzgada en un tribunal por asesinato. A pesar de ello se muestra indiferente. En sucesivos flashbacks se muestra su vida desde su niñez hasta su primera juventud y su lucha por abrirse paso en medio de la miseria.

En ese contexto termina relacionándose con dos importantes hombres en su vida: el gángster Leo Darcy (Ricardo Cortez), y un abogado de familia acomodada, Tom Mannering, Jr. (Franchot Tone), quienes se disputan su amor (DERECHO NOIR).

Ficha técnica

Título original: Midnight Mary
Dirección: William A. Wellman
Producción: Lucien Hubbard
Guion: Gene Markey, Kathryn Scola
Argumento: Anita Loos
Música: William Axt
Fotografía: James Van Trees
Reparto: Loretta Young, Ricardo Cortez, Franchot Tone
Compañía Productora: Metro-Goldwyn-Mayer
Distribuidora: Metro-Goldwyn-Mayer
Estreno: 30 junio 1933

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

También puede verse en VK.com

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

También puede verse en OK.ru

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

Canal en Telegram: https://t.me/agendasocioculturalplus


Cualquier anuncio comercial que aparezca en este blog es impuesto por WordPress y no deseado por el autor.

The Woman in White (1948) Peter Godfrey

«La mujer de blanco».

Sinopsis:

Basada en la famosa novela homónima del Wilkie Collins. La historia transcurre en Inglaterra en 1851. Walter Hartright (Gig Young) es un joven pintor que se dirige a Limmeridge House, una mansión propiedad de Fairlies, donde lo contrataron para enseñar dibujo. Sus ocupantes son: Marian Halcombe (Alexis Smith), dama de compañía y prima de la señorita Laura Fairlie (Eleanor Parker) quien sería su alumna de la que se terminará enamorando; una anciana enfermera, la Sra. Vesey (Emma Dunn), y el tío de Laura, inválido e hipocondríaco, Frederick (John Abbott). También conoce a un invitado que acaba de llegar, el Conde Fosco (Sydney Greenstreet). En el camino a la residencia se cruza con una muy extraña mujer, vestida de blanco, que lo aborda para luego desaparecer. Luego le informan que es una mujer escapada de un manicomio. Cuando Walter conoce a Laura, su alumna, se sorprende del gran parecido con la mujer de blanco encontrada en el camino. Marian investiga sobre el asunto y encuentra una carta de la madre de Laura sobre una prima lejana muy parecida a Laura y casi de la misma edad llamada Anne Catherick, que vino de visita un verano y se hizo muy amiga de su hija. El conde Fosco robará luego esa carta.

Cuando Walter se encuentra nuevamente con Ann, la mujer de blanco, esta le dice que quiere advertirle a Laura del gran peligro que corre. Efectivamente, poco después que Laura se casará con su prometido Laura Sir Percival Glyde (John Emery) este, el conde Fosco y su esposa (Agnes Moorehead) se apropian de la mansión, echan a los antiguos sirvientes y ponen unos nuevos. Cuando Marian regresa de un largo viaje se encuentra con este panorama. Anne, que había sido lentamente envenenada, muere repentinamente y eso les sirve a los apropiadores para hacerles creer a todos que la fallecida es Laura, ahora recluida en el manicomio, a la que intentan volver loca y hacerle creer que es Anne. Sin embargo, Laura se escapa y aunque Glyde la encuentra, Walter la salva, y en la pelea, Glyde muere.

Fosco termina confesándole la verdad a Marian: su esposa, la condesa, es la hermana de Fredrick que tuvo a Anne fuera del matrimonio. Fosco ayudó a encubrirlo y poco después se casó con la condesa. Un año después, la madre de Laura tuvo a Laura. Marian intenta pactar con Fosco que ella se iría con él a cambio de dejar tranquila a Laura. Pero la condesa que escucha ese acuerdo termina matando a su esposo. La policía llega en ese momento. Walter narra el final con su matrimonio con Marian y el nacimiento de una hija. Viven con Laura y su hijo (de Glyde), y en el asilo reformado vive la condesa Fosco, madre de Ana, con su preciado collar de esmeraldas con el que el conde Fosco la chantajeaba (DERECHO NOIR).

Ficha técnica

Título original: The Woman in White
Dirección: Peter Godfrey
Producción: Henry Blanke
Guion: Stephen Morehouse Avery
Argumento: «The Woman in White» (1860) novela de Wilkie Collins
Música: Max Steiner
Fotografía: Carl E. Guthrie
Reparto: Alexis Smith, Eleanor Parker, Sydney Greenstreet, Gig Young, Agnes Moorehead, John Abbott, John Emery
Compañía Productora: Warner Bros.
Distribuidora: Warner Bros.
Estreno: 7 mayo 1948

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

También puede verse en VK.com

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

También puede verse en OK.ru

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

Canal en Telegram: https://t.me/agendasocioculturalplus


Cualquier anuncio comercial que aparezca en este blog es impuesto por WordPress y no deseado por el autor.

Revolt in the Big House (1958) R. G. Springsteen

«Revolt in the Big House».

Sinopsis:

Lou Gannon (Gene Evans) es un despiadado, inteligente y calculador mafioso que se ha librado de caer preso durante años a pesar de las abundantes pruebas en su contra. Sin embargo, le llega la hora, es atrapado y en el juicio es condenado a 20 años. Ya en prisión, empieza a urdir un complejo plan de fuga, que incluye la organización de un gran motín que le serviría de factor distractivo para poder fugarse él solo por una salida alternativa.

En el proceso de organización del motín y la fuga intentará convencer a Rudy Hernandez (Robert Blake) un muchacho portorriqueño encarcelado injustamente al haber participado como chofer en un asalto del que no sabía nada. Rudy terminará herido de muerte por el mismo Gannon cuando se da cuenta de la treta del mafioso quien organizó la fuga masiva de presos (y que acabaría en una masacre) para salvarse él solo. Sin embargo, Rudy, antes de morir, llegará a advertir a sus compañeros del funesto destino que les esperaba en caso de intentar fugarse por la puerta principal (DERECHO NOIR).

Ficha técnica

Título original: Revolt in the Big House
Dirección: R. G. Springsteen
Producción: David Diamond
Guion: Daniel Lewis James (como Daniel Hyatt), Eugene Lourie
Fotografía: William Margulies
Reparto: Gene Evans, Robert Blake, Timothy Carey, John Dennis, Walter Barnes
Distribuidora: Allied Artists Pictures
Estreno: 21 noviembre 1958

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

También puede verse en VK.com

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

También puede verse en OK.ru

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

Canal en Telegram: https://t.me/agendasocioculturalplus


Cualquier anuncio comercial que aparezca en este blog es impuesto por WordPress y no deseado por el autor.

Under My Skin (1950) Jean Negulesco

«Venganza del destino».

Sinopsis:

Danny Arnold (John Garfield) es un jockey estadounidense viudo afincado en Italia junto con su hijo Joe (Orley Lindgren). A pesar de ser un buen tipo, vive huyendo de país en país ya que suele participar en carreras amañadas para sacar una diferencia. En Italia, un gángster llamado Bork (Luther Adler) insiste en que Dan perdió una carrera deliberadamente y se quiere cobrar lo que hubo de perder. Dan logra evitar la persecución de los matones de Bork y se lleva a su hijo Joe con él a París, para buscar a Manet, un viejo amigo que regenteaba un café.

Sin embargo, Manet había sido asesinado debido a deudas impagas y ahora el café es dirigido por su viuda, la cantante Paule (Micheline Presle). Aunque al principio Paule tiene muchas reticencias y resentimiento hacia Dan, termina enamorándose de él perdidamente. Con ayuda de un amigo jockey británico (Noel Drayton) logra trabajar en el hipódromo local. Cuando aparecen Bork y sus secuaces, amenazan con matar a Dan si no pierde la próxima carrera de obstáculos. Él gana la carrera, pero Dan es arrojado fuera de la pista luego de enfrentarse a un jinete secuaz de Bork cuya misión era hacerlo caer. La caída de Dan resulta ser muy grave. En el hospital muere y su novia Paule terminará haciéndose cargo de su hijo (DERECHO NOIR).

Ficha técnica

Título original: Under My Skin
Dirección: Jean Negulesco
Producción: Casey Robinson
Guion: Casey Robinson
Argumento: «My Old Man» relato de Ernest Hemingway
Música: Daniele Amfitheatrof
Fotografía: Joseph LaShelle
Reparto: John Garfield, Micheline Presle, Luther Adler, Orley Lundgren, Noel Drayton
Compañía Productora: 20th Century Fox
Distribuidora: 20th Century Fox
Estreno: 17 marzo 1950

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

También puede verse en VK.com

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

También puede verse en OK.ru

V.O.S.E. (Versión Original Subtitulada Español):

Canal en Telegram: https://t.me/agendasocioculturalplus


Cualquier anuncio comercial que aparezca en este blog es impuesto por WordPress y no deseado por el autor.

Diseña un sitio como este con WordPress.com
Comenzar